|
Romaji: kimi no sono yokogao ga kanashii hodo kirei de nani hitotsu kotoba kakerarenakute kidzukeba namida afurete'ru kitto minna ga omotte iru yori zutto kizu tsuite'ta ne tsukarete ita ne kidzukazu ni ite gomen ne haru no kaze tsutsumarete haruka na yume egaite natsu no kumo tokirete wa kiete itta aki no sora setsunakute fuyu no umi tsumetakute muchuu ni natte iku hodo toki wa tatte ita ne takusan no dekigoto o kugurinukete kita n da soshite ima koko ni iru kimi no koto hokori ni omou itsu no hi mo hito tte kitto kotoba ni naranai you na omoide da to ka kimochi o kakae sou shite ikite iku n da ne toomawari bakari shite tsukareru toki mo aru ne da kedo saigo ni tadoritsuku basho tte soba ni iru dake de tada kokoro ga iyasarete'ku sonna sasae ni itsu ka naritai to negau yo |
Deutsch: Dein Gesicht ist so schön, Dass es mich traurig macht. Ich konnte kein einziges Wort sagen, Als ich bemerkte, dass deine Augen mit Tränen gefüllt sind. Du musst verletzt und erschöpft sein, Mehr, als jeder dachte. Entschuldige, dass ich es nicht bemerkt habe. Durchgeblasen vom Frühlingswind malten wir uns unsere Zukunftsträume aus. Eine vereinzelte Sommerwolke zog vorbei und aus dem Blickfeld. Der Herbsthimmel war traurig, das Wintermeer war kalt. Je mehr wir in uns aufsaugten, desto schneller verging die Zeit. Viele Ereignisse Haben wir erlebt Und ich bin immer stolz auf dich, So wie du jetzt hier bist. Menschen sind keine Erinnerungen, Die man in Worte fassen kann. Sie leben, indem sie an ihren Gefühlen festhalten. Manchmal werden wir erschöpft davon, Umwege zu gehen. Aber der Ort, an den ich schließlich komme, ist An deiner Seite und mein Herz ist geheilt. Ich wünsche mir, eines Tages eine Unterstützung für dich zu sein. Durchgeblasen vom Frühlingswind malten wir uns unsere Zukunftsträume aus. Eine vereinzelte Sommerwolke zog vorbei und aus dem Blickfeld. Der Herbsthimmel war traurig, das Wintermeer war kalt. Je mehr wir in uns aufsaugten, desto schneller verging die Zeit. |