RAINBOW
lyrics: Ayumi Hamasaki
music: CREA + D·A·I
arrangement: CMJK

Romaji:
doko kara ka yasashiku hibiku
itsu datte kikoeteta you na
sugu soba ni atta nukumori

yurusu koto de yurusareteta
haruka mou tooi kako mo
iyasu tsumori ga iyasareteta
ki ga tsukeba sonna fuu ni
ai wo toozakeyou to shita boku wa ai ni sukuwarete ita

doko kara ka kimi wa mai ori
itsu datte tsutaete kureru
sugu soba ni aru shiawase wo

sasaenagara sasaerarete
sukoshi zutsu yorisotte
mamori nagara mamorarete wa
kakushin he kawatteku
ai wo toozakeyou to shita boku wa ai ni sukuwareta n da

norikoerare sou ni nai itami naraba
tomo ni wakeai aruite ikou ka
kakekirenu hodo ni yorokobi wo mochiyori
tomo ni wakeai aruite ikou ka

ima wa kimi dake no tame ni utaou
ima wa kimi dake no tame ni utaou
taisetsu na boku no takaramono yo
taisetsu na boku no takaramono yo

No rain, can't get the rainbow
No rain, can't get the rainbow








Deutsch:
Ich höre von irgendwoher eine sanfte Stimme,
Die vielleicht schon immer zu hören war.
Die Wärme war einfach in meiner Nähe zu finden.

Mir wurde vergeben, weil ich viele Dinge vergab,
Meine Kindheit vor so langer Zeit eingeschlossen.
Ich wurde geheilt, obwohl ich zu heilen beabsichtigte.
Ich habe gerade erst auf diese Art bemerkt,
Dass ich durch die Liebe gerettet wurde,
Obwohl ich versuchte, die Liebe fern zu halten.

Du fielst leise von irgendwo herunter
Und erzählst mir, egal wann,
Von dem Glück, dass in meiner Nähe ist.

Während ich dich unterstütze werde ich unterstützt.
Ich kuschle mich Stück für Stück an dich.
Während ich dich beschütze werde ich beschützt.
Ich werde davon überzeugt,
Dass ich durch die Liebe gerettet wurde,
Obwohl ich versuchte, die Liebe fern zu halten.

Wenn es Wunden gibt, die unüberwindbar scheinen,
Sollen wir sie teilen und weitergehen?
Wenn wir das Glück einsammeln, dass für einen von uns zu groß ist,
Sollen wir es teilen und weitergehen?

Jetzt singe ich nur für dich.
Jetzt singe ich nur für dich.
Du bist mein besonderer Schatz.
Du bist mein besonderer Schatz.