July 1st
lyrics: Ayumi Hamasaki
music: CREA + C·A·I
arrangement: tasuku

Romaji:
Aoi sora ga sukoshizutsu
ORENJI iro ni katamuite
Yagate sore ga mazariai
Machi wo fukaku somete iku

Kimi wa naite ita no?
BOKU wa furimukazu ni ita

Ashita haretara Ano umi e yukou
Kinou nagashita namida no itami wo
Yasashisa ni kaete

Zujou ni wa tada kaze ga fuki
Kumo no kirema hikari sashi
Yosete kaesu namioto ni
Subete arai nagasareru

Nagaku nagai sagashi mono wo
Mitsuketa kibun sa

Ashita haretara Kimi ni ai ni yukou
Sousa ashita mo asatte mo zutto
Zutto isshoni iyou

Ashita ga moshimo Ame datta toshite mo
Kimi ni ai ni yukou Soshite kono uta wo
Kimi ni ageru

Ashita haretara Ano umi e yukou
Kinou nagashita namida no itami wa
Yasashisa e to

Ashita haretara Kimi ni ai ni yukou
Sousa ashita mo asatte mo
Zutto isshoni iyou







Deutsch:
Der Himmel färbt sich Stück für Stück
Von blau zu orange.
Die Farben vermischen sich
Und färben die Stadt tief.

Hast du geweint?
Ich habe nicht hingeschaut.

Wenn es morgen schön ist, werde ich zu diesem Meer fahren
Und die Schmerzen und die gestern vergossenen Tränen
Mit Zärtlichkeit vertauschen.

Über meinem Kopf weht nur der Wind
Mit Sonnenlicht zwischen den Wolken.
Und das Geräusch der Wellen, die ans Ufer schlagen,
Wäscht alles hinweg.

Ich fühle, dass ich gefunden habe,
Wonach ich so lange gesucht habe.

Wenn es morgen schön ist, werde ich treffen.
Ja, ich werde lange bei dir sein,
Morgen und an dem Tag nach morgen.

Auch wenn es morgen regnet,
Werde ich dich treffen
Und dir dieses Lied schenken.

Wenn es morgen schön ist, werde ich zu diesem Meer fahren
Und die Schmerzen und die gestern vergossenen Tränen
Mit Zärtlichkeit vertauschen.

Wenn es morgen schön ist, werde ich treffen.
Ja, ich werde lange bei dir sein,
Morgen und an dem Tag nach morgen.